/* */ Cor Sem Fim: Eu perguntei, Le Skeleton Band respondeu

Eu perguntei, Le Skeleton Band respondeu


A minha primeira entrevista em inglês. Dá para acreditar? Esta banda francesa foi a minha primeira entrevista em inglês (com uns toques no português, porque não sei francês), portanto este post vai estar disponível nas duas línguas. Fixe, não é?

My first interview in english. Can you believe it? This french group was my first interview in english (with some words in portuguese because i don't know french), so this post is avaiable in both languages. Cool, hm?

Esta banda conta com quatro elementos (e dois ajudantes?). Alex (A.), 29 anos, Bruno (B.), 27 anos, Clement (C.), 28 anos, e, só para não ser ABCD, Jérémie (J.), 40 anos. Alex e Bruno são irmãos. Foi a sexta vez em Portugal e a terceira em Portalegre. Já estiveram numa data de países, desde a Inglaterra à Alemanha, da Suíça à Itália, da Holanda ao Mónaco e, claro, França e Portugal. Curiosamente, nunca tocaram em Espanha.

This band has four elements (and two helpers?). Alex (A.), 29 y.o., Bruno (B.), 27 y.o, Clement (C.), 28 y.o, and, just to break the ABCD, Jérémie (J.), 40 y.o. Alex and Bruno are brothers. It was their sixth time in Portugal and their third time in Portalegre. They have been in a lot of countries, from England to Germany, Switzerland to Italy, Holland to Monaco and, of course, France and Spain. Curiously, they have never been in Spain.

Entre risos, expressões francesas e portuguesas ("3 palavras que vos definam?" C.: "pastéis de nata!"), passámos 57 adoráveis e divertidos minutos. Curiosos por mais? Vejam a entrevista completa EM PORTUGUÊS aqui.

Between laughs, french and portuguese expressions ("3 words that define your band" C.: "pastéis de nata!"), we spent 57 lovely and funny minutes. Do you wanna know more? Read the complete interview IN ENGLISH here.

Sem comentários:

Enviar um comentário